Review
助けを提案する
- Need a hand?(手が必要?)
- Do you need a hand?
- Can I help you?
- Would you like a paper towel?(ペーパータオルは要りますか?)
仕事について
- What are the responsibilities?
- I’m a system engineer.
- I’m responsible for …
- How many people are on the team?
= How many coworkers will I have? - Where will I work?(どこで働くことになりますか?)
- What will I be responsible for?(私の責務はなんですか?)
- What time does work start?(始業は何時ですか?)
- How many paid holidays will I be allowed to take?
(有給休暇はどのくらい取れますか?) - What will happen if I don’t use all of my PHS?
謝罪/弁明
- I apologize for being late due to … [formal][emails]
- I’m really sorry. [spoken / verbal]
- Sorry, I’m late! [casual]
- I’ll make it up to you. [for friends / close coworkers]
- … but I think it’s a little difficult so I’d like to postpone the duedate for another week.(ちょっとむずかしいと思うからもう一週、期日を延期したい)
- another week(もう一週)
- another day(もう一日)
- … but I don’t think I can finish the report. Can I send it to you tomorrow by 3pm?(レポートを終えられないと思う。明日の三時までに送ればいい?)
進捗説明
- I plan to … next week and I’ve reserved a restaurant but I haven’t decided on course.
(次週、…を予定しており、レストランを予約しているが、まだコースを決めていない) - There's no food I dislike.(嫌いな食べ物はない)
- I’ve finished studying the market research results.
- I’m working on designing the new marketing campaign now. It will be done by 4pm.
- I have started to prepare for the presentation. It won’t be finished till Friday.
ゴール
- It's the first company I've worked at.(最初に働いた会社です)
- In three years(三年以内に)[future]
- I want to find a new company in three years
- three years later(三年後に)[past]
- I worked in Osaka in 2003, then I moved to Tokyo three years later.
苦情
- The toilet wouldn't flush. = The toilet won't flush.(トイレが流れなかった)
- The room door won’t close.(部屋のドアが閉まらない)
- I’m having some issues with my area.
- My PC seems to be broken.(PCが壊れているようだ)
もう一度聞く/尋ねる
- Could you repeat that one more time?(もう一度お願いできますか?)
- Please repeat what you said about sales.(売上について言及したことをもう一度お願いします)
- What did you say about sales?(売上について何と言及されましたか?)
- What was the part you said last?(最後に言及された部分は何でしたか?)
- Can you repeat what you said last?(最後に言及された部分をもう一度お願いします)
- Can you repeat the first(/middle / last) part?(最初の部分をもう一度お願いします)
会議で意見/報告を述べる
- I think we should use ...
- Our sales has been decreasing …
- We should reduce number of workers.
- We are not in the best position to expand.
Ref) This is not the best time to … - Personally, that's fine for me.(個人的には良いです)
- Why don't we have veggies and chicken?(野菜やチキンはいかがですか?)
工場見学(質問)
- How much does the factory produce?(その工場はどのくらい生産していますか?)
- How much UDON do you produce on a day?(あなたは一日にどのくらいの饂飩を作りますか?)
- How much does it cost to produce?(生産するためにどのくらいコストがかかりますか?)
- What is the main area to export?(エクスポートする主な領域は何ですか?)
- Which prefecture is the highest consumer?(どの県が最高の消費者ですか?)
- How long is their shifts?(彼らのシフトはどのくらいですか?)
- What is the production capacity of your factory.(工場の生産能力はどのくらいですか?)
Ans.) 90,000 units per day. - How old is your equipment?(設備の経過年数はどのくらいですか?)
- What are your operating hours? (営業時間はどのくらいですか?)
Ans.) from 9am to 5:30pm. - How long has this facility been opened?(この施設はどのくらい開いてますか?)
= When wast this facility opened? - How many employee do you have?(従業員はどのくらいですか?)
- How many units are produced in a day?(一日に何ユニットが生産されますか?)
- How are your defect rate?(欠陥率はどうですか?)
= What is the defect rate?
Number of trucks(トラックの台数を聞くシーン)
- How many trucks do you have?
- What is the number of trucks?
- What number of trucks do you have?
Words
- identical(まったく同じ、同一の)
- recruitment(新兵募集)
- regularly(規則正しく、定期的に、きちんと、いつものように)
- erratically(迷走性に、随伴性に)
- occasionally(時折、時たま)
- always
- usually
- often
- sometimes
- occasionally
- rarely
- never
- treadmill(踏み車、(踏み車のように)単調な仕事)
- elliptical machine(楕円形の機械)
- flexible(曲げやすい、しなやかな、すなおな)
- stiff((曲がらなくて)硬い、硬い、硬直した)
- fly(飛ぶ、飛ぶように走る)
- golf course(ゴルフコース)
- common-law spouse(慣習法上の配偶者)
- de facto union(事実婚)
- relatives(比較上の、 相対的な、 相関的な)
- facilities(設備、 施設)
- equipped(持たせる、 装備する)
- operating hours(営業時間)
- tangible(触れて感知できる、実体的な、有形の、明白な、確実な)
Ref) something you can touch - intangible(触れることのできない、実体のない、無形の)
- private dining room(個室)
- my personal space(個人的な空間)
- in law(法律上)
Ex) I will have 2 sisters in law. - the intensity level(強度レベル)
- careless(不注意な、軽率な、そそっかしい)
- mixed up(頭の混乱した、不安定な)
- zoo keeper(動物園の飼育係)
- fully booked(本日貸切)
- witness(目撃者、(法廷に立つ)証人、参考人)
- destination(目的地、行き先、到着地)
- personally…(自分としては、自ら、親しく)
From free talk / Useful phrases
- I got engaged / I proposed to my girlfriend.
- Get along well = good relationship(仲良く)
- I get along well with my parents.(両親と仲良くする)
- I don't get along well with my boss.(上司と円滑な関係でない)
- Identical twins(一卵性双生児)
- recruitment agency(人材派遣会社)
- It's been going for some time now. [it’s not new]
(以前から行われている [新しくない]) - She has been recovering this past week.(彼女は今週回復している)
- I combine the parts in Final Cut.(Final Cutでパーツを結合する)
- image stabilization plugin(画像安定化プラグイン)
- I don't shoot in 4k.(4Kで撮影しない)
- I don't feel like my computer needs to be changed at the moment, except when I edit video.(ビデオ編集時以外、現時点でコンピュータを変える必要を感じない)
- I haven't been physically active recently.(最近物理的な活動をしていない)
- I joined the gym last week.(先週ジムに入会した)
- I just started.(始めたばかり)
- I've never been there, but I'll go eventually.(行ったことはないが、結局行くでしょう)
- gain / lost weight(増量/減量)
- I'm not overweight, but I've been gaining weight.(太りすぎではないけど、体重が増えていっている)
- She can go as much as she wants.(彼女が行きたい時に行ける)
- keep the stretch for a long time.(長時間ストレッチを維持する)
- never stop breathing(決して呼吸を止めない)
- repeat each position twice(各位置を二回繰り返す)
- blood circulation(血液循環)
- We had a meeting of our two families for the first time.(初めて二人の家族の集まりがあった)
- They're 15 years younger (than…)(彼らは15歳若い(…よりも))
- She doesn't like being the center of attention.(彼女は注目の的になることを好まない)
- He would love to walk his daughter down the aisle.(彼は娘とバージンロードを歩きたい)
- I have many relatives in Kyushu.(九州に多くの親戚がいる)
- I didn't invite that many people.(多くの人々を招待しない)
- have a day off(休みがある)
- One of the most important things that can make guests happy is good food.(ゲストを幸せにする最重要なことのひとつは良い食事です)