Gaba英会話復習: Level6-14 The flavor is much more Japanese - “Explaining”

Phrase

似ているものと比較

  • It's a bit like shish kebab.(それは少しシシカバブのようです)
    • It's nothing like …(…のようなものではない)
    • It's a little like …
    • It's a bit like …
    • It's kind of like …
    • It's a lot like …
    • It's exactly like …
  • The difference is …(違いは…です)

Words

  • seasoning(調味、味つけ、調味料、薬味、香辛料、趣を添えるもの、(材木などの)乾燥)
    = adding salt, pepper, lime, and …
  • marinate(マリネードに漬ける)
    = absorbing flavor
  • chewy(容易にかみこなせない、かむ必要のある)
    Ex)octopus, caramel
  • sticky(ねばねばする、べとつく、粘着する、ねばねばしたものがついた、どろどろの、蒸し暑い、(…に)寛大でなくて、気難しくて、難しい、やりにくい)
    Ex)sushi rice
  • topping(食品の上にかけるもの(クリーム・ソース・糖衣など))
  • shish kebab(シシカバブ)
  • offend(怒らせる、感情をそこなう、傷つける、そこなう、犯す、破る)
    = make them feel bad because of your action
    Ex)Don't want to offend anyone.
  • offensive language(憎まれ口)
    = swearing
  • swear(誓う、宣誓する、(…と)誓って言う、断言する、罰(ばち)当たりなことを言う、ののしる、悪態をつく)
  • picky eater =>be a picky eater(食べ物により好みをする)
  • grate((暖炉などの)鉄格子(ごうし)、火床、暖炉、〈チーズ・リンゴなどを〉おろす
  • stir-fried => stir-fry(かき混ぜながらすばやく炒める)
  • steamed => steam(蒸気、スチーム、蒸気の力、湯気(ゆげ)、力、元気)
    Ref)steamed dumplings
  • baked(焼いた)
    Ref)baked cake, pizza and bread
  • roasted => roast((オーブンなどで輻(ふく)射熱を用いて)焼く、ローストする、炒(い)る、焙(ほう)じる、炒って(…に)する、(…を)火にあてて温める、火にあた(って温ま)る、(処刑・拷問で)火あぶりにする、(…を)(からかったりあざけったりして)こてんぱんにこきおろす、酷評する)
    Ref)roasted chicken
  • battered => batter((打つ順番の)バッター、打者、〈魚などに〉(フライにするため)バッター[衣]をつける
    Ref)battered seafood / chicken = covered in eggs and breadcrumbs
  • breadcrumbs(パン粉、パンくず)
  • simmered((沸騰寸前の温度で)とろとろ煮える、チンチン音を立てる、爆発しそうである)
    Ex)Sukiyaki is simmered. = cooked on a small fire for a longer time in some sauce.
  • microwave [n/v](マイクロ波、極超短波/〈食物を〉電子レンジで調理する
  • bitter melon(ゴーヤ)
  • lotus flower (root)(れんこん)
  • burdock root(ごぼう)

From free talk / Useful phrases

  • I invited my family / my relatives.(私は家族を招待した)
  • It makes my mouth water = makes me hungry.
  • I like a bit of everything. = I'm not a picky eater.(好き嫌いがない)
  • I used to live alone for so many years.(私は何年もの間、一人で暮らしていました)

コメントを残す